英语谚语(Proverb)带翻译

次浏览

Champions are made when no one is watching.
十年寒窗无人问,一朝夺冠(夺魁)天下知。

在英汉翻译时要了解双方的文化,英语名言Champions are made when no one is watching. 直译为:冠军是在没有人注意的情况下炼成的。 马上可以想到汉语的谚语:十年寒窗无人问,一朝成名天下知。 于是套用汉译,意译为: 十年寒窗无人问,一朝夺冠(夺魁)天下知。 美吧?反过来,若翻译汉语谚语“十年寒窗无人问,一朝成名天下知”,借用那句英语名言,译之为: Champions are made when no one is watching. 也可以套用这句话,改译为: The best student is made when no one is noticing. 简洁、明快!上外教《汉语熟语英译词典》提供的译文: 词条【十年寒窗苦,一朝天下闻】 A student's ten years of hard study are noticed by none, his fame fills the land after once honors are won. A man may study for ten years by the window without receiving any recognition, but when he passes the examination and wins fame, then the whole world will know him. 《词典》提供的两种译文应该没有问题,但略显冗长、罗嗦。原文作为谚语,简洁有力,译文理应同样简洁。做翻译贵在学模仿、套用、照猫画虎。如果你不大量地去读英语原著、原文,也就是说你没有见过猫咪,你如何画得出老虎来着呢?一家之言,仅供参考。欢迎拍砖!

 

  •  

网友评论

巴士英语网QQ群238230767   ()

英语谚语大全随机推荐

英语谚语专辑

更多...