The early bird catches the worm.
早起的鸟儿有虫吃。
字面翻译是“早起的鸟儿有虫吃”,意译的话“笨鸟先飞”,先到灶头先得食;捷足先登;
[例句]
The serious buying happens between 6 and 8am, and it is very much the case that the early bird catches the worm.
大量的购买集中在早晨6点到8点之间,那时的情况真的就是先到先得。
The early bird catches the worm.
早起的鸟儿有虫吃。
字面翻译是“早起的鸟儿有虫吃”,意译的话“笨鸟先飞”,先到灶头先得食;捷足先登;
[例句]
The serious buying happens between 6 and 8am, and it is very much the case that the early bird catches the worm.
大量的购买集中在早晨6点到8点之间,那时的情况真的就是先到先得。
A good winter brings a good summer.
严冬会带来盛夏
He is the wisest man who does not think himself so.
不自作聪明便是最聪明。
If you wish for peace, be prepared for war.
欲求和平必先备战。
No one (or man) is born wise or learned.
人非生而知之者。
Fame is a magnifying glass.
人怕出名,猪怕壮。
A wise head makes a close mouth.
智者寡言。
Love laughs at locksmith.
春闺锁不住。
From the father comes honour; from the mother, comfort.
荣誉由父赐,安慰由母与。