One man's trash is another man's treasure.
弃物不一定是废物。
“One man's trash is another man's treasure”的意思是“弃物不一定是废物”(直译“一个人的垃圾是另人的宝贝”)。
这句话源自16世纪希腊谚语集 The Athenian Oracle(1703年)中的谚语"One man's meat is another man's poison"(一个人的肉是另一个人的毒药)。后演变成“One man's pleasure is another's pain”(一个人的欢乐是另一个人的痛苦)。18-19世纪的英国谚语中出现了“One man's trash is another man's treasure”这一条(见 Hector Urquhart's introduction to 1860's Popular Tales of the West Highlands),流传至今。